Тел.: +7(915)814-09-51 (WhatsApp)
E-mail:

Russian English
scientificjournal-foto2

Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки. Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.

Печатная версия журнала «Вестник науки и образования» выходит ежемесячно (ориентировочно 19 числа, ежемесячно уточняется). Следующая печатная версия журнала выйдет - 20.06.2025 г. Статьи принимаются до 17.06.2025 г.

В электронной официальной версии (Роскомназдор Эл № ФС77-58456) журнала Вы можете опубликовать статью моментально после одобрения её публикации. Как отдельный электронный журнал, журнал выходит 1 раз в месяц. Следующая электронная версия журнала выйдет - 03.06.2025 г. Статьи принимаются до 02.06.2025 г.



Хайдарова Д.З.

Хайдарова Дилафруз Закировна - старший преподаватель, кафедра теоритических наук испанского языка Узбекский государственный университет мировых языков г. Ташкент, Республика Узбекистан

 Аннотация: дипломатический перевод - это язык, на котором говорится о политике, проводимой странами, и является эффективным инструментом, который может достичь того, чего не могут достичь войны, и многие виды деятельности в системе связи связаны с ним либо посредством документов, соглашений, конференций и различных встреч, которые требуют Общение между разными языками, а также с учетом содержания дипломатического дискурса и уровня общения, перевод в дипломатической сфере и отражение в нем политического содержания занимает особое место среди различных видов переводческого искусства и требует особых навыков и знаний.

Ключевые слова: дипломатический перевод, переводчик, навыки, верность, языковая

Подробнее...  

Пушняк Е.В.

                       Пушняк Екатерина Викторовна – учитель, Муниципальное бюджетное образовательное учреждение Школа №4. г. Липецк

Аннотация: в статье рассмотрен вопрос формирования культурологической компетенции на уроках литературы, предложены пути реализации воспитательного и развивающего аспекта с использованием межпредметных связей, «открытой методики» изучения литературы. Отмечено, что культурологический подход способствует пониманию художественного текста через культурную призму эпохи. Учащиеся ощущают себя объектом культурно-исторического процесса, становятся читателями, способными к самостоятельной творческой деятельности, разносторонне образованными. Устраняется противоречие между социальным заказом на компетентного выпускника школы и снижением уровня культуры учащихся. Материал статьи, включающий примеры из практики, дает возможность

Подробнее...  

Подкатегории

Кто на сайте

Сейчас на сайте 374 гостя и нет пользователей

Импакт-фактор

Вконтакте

REGBAN