Тел.: +7(915)814-09-51 (WhatsApp)
E-mail:

Russian English
scientificjournal-foto2

Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки. Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.

Печатная версия журнала «Вестник науки и образования» выходит ежемесячно (ориентировочно 19 числа, ежемесячно уточняется). Следующая печатная версия журнала выйдет - 21.05.2024 г. Статьи принимаются до 17.05.2024 г.

В электронной официальной версии (Роскомназдор Эл № ФС77-58456) журнала Вы можете опубликовать статью моментально после одобрения её публикации. Как отдельный электронный журнал, журнал выходит каждую пятницу. Следующая электронная версия журнала выйдет - 03.05.2024 г. Статьи принимаются до 02.05.2024 г.



Мусулманова Н.Р.

Email: Musulmanova680@scientifictext.ru

Мусулманова Наргиза Рахматиллаевна – кандидат филологических наук, старший преподаватель,

 кафедра узбекского языка,

 Ташкентский государственный университет языка и литературы им. Алишера Навои,

г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье анализируются структура общего значения категорий времени и наклонения в узбекском языке. Категория времени и наклонения составляет предикатную категорию в сочетании с категорией лица и числа, а также утвердительной-отрицательной категорией. В узбекском языке, как и в других тюркских языках, связь между значением времени и наклонением настолько сильна, что ее можно рассматривать как особенность нашего языка. По этой причине некоторые лингвисты утверждают, что эти категории тесно переплетены, в то время как другие утверждают, что это следует рассматривать как единое целое.

Ключевые слова: категория, категория

Подробнее...  

Скибина В.И.

Email: Skibina679@scientifictext.ru

Скибина Валентина Ивановна – кандидат филологических наук, доцент, кафедра иностранного языка и страноведения, Сахалинский государственный университет, г. Южно-Сахалинск

Аннотация: статья посвящена изучению особенностей передачи стилистически окрашенных лексических средств в переводах английских научно-технических текстов. В статье описываются такие явления в области лексики, которые еще не нашли отражения в лексикографических пособиях. Проведенный сравнительный анализ англо-русских переводов научно-технических текстов выявляет существенные расхождения между английским и русским языками. Систематизация такого рода различий представляет интерес как для осмысления теоретических аспектов этой проблемы, так и в плане подготовки специалистов в сфере научно-технического перевода.

Ключевые слова: стилистически окрашенные лексические средства, научно-технические

Подробнее...  

Подкатегории

Кто на сайте

Сейчас на сайте 779 гостей и нет пользователей

Импакт-фактор

Вконтакте

REGBAN