Искать
-
1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЕМОВ ТРАНСКРИПЦИИ И ТРАНСЛИТЕРАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНТРОПОНИМОВ В ПОЭМЕ ЛЬЮИСА КЭРОЛЛА «ОХОТА НА <span class="highlight">СНАРКА»</span> (10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ )
... Москва Аннотация: в статье рассмотрены несколько вариантов перевода поэмы Льюиса Кэролла «Охота на Снарка» и оценена адекватность перевода содержащихся в нем антропонимов. Правильная передача имен – ...Создано 30 ноября 2017
Кто на сайте
Сейчас на сайте 239 гостей и нет пользователей