Печать

Шишкин Дмитрий Сергеевич / Shishkin Dmitriy Sergeevich – аспирант, кафедра славяно-русской филологии, Институт гуманитарных наук, Балтийский федеральный университет им. И. Канта, г. Калининград

Аннотация: статья посвящена рассмотрению инвертированного порядка слов как специфического стилистического приема. Новизна подхода состоит в исследовании инверсии через призму прагматики на примере английских литературных сказок. Показано, что авторы, в зависимости от своих интенций, активно используют инверсию для создания повышенной экспрессивности, рематизации и ритмизации предложения.

Ключевые слова: инверсия, стиль, прагматика, художественный текст, литературная сказка, английский язык.

 Литература

  1. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М., Изд-во литературы на иностранных языках, 1958. 350 с.
  2. Potter B. The Tale of Squirrel Nutkin. Penguin Books Ltd., 2012. 57 p.
  3. Chatman S. Literary Style: A Symposium. Oxford University Press, 1971. 427 p.
  4. Grahame K. The Wind in the Willows. Wordsworth Editions Limited, 1993. 192 p.
  5. Macdonald G. The Princess and the Goblin. Ichthus Academy. 139 p.
  6. Wilde O. A House of Pomegranates. Project Gutenberg, 2002. 68 p.

pdf

Метки: инверсияособыйстилистическийприемусиленияпрагматическогоэффектахудожественноготекста

Поделитесь данной статьей, повысьте свой научный статус в социальных сетях

      Tweet   
  
  
Категория: 10.00.00 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Просмотров: 2769